SPÉCIALITÉ MAISON

ENTRÉES / STARTERS

 

16

Crabe Malabar
Des côtes du Kerala, une brise marine nous ramène ce délice à la chair de crabe sautée au coco râpé, grains de maïs et feuilles de curry fraîches.

A warm salad of flaked crabmeat and corn kernels, presented in its own shell.

18.00

 

21

Parsee Fish
Filets de sole enrobés d’un chutney de menthe, coriandre et noix de coco, cuits à la vapeur dans une feuille de bananier. Un régal.

Fillets of sole in a mint and coriander chutney and steamed in banana leaves.

17.50

 

11

Perles des Indes
Assortiment choisi de nos entrées les plus
éclatantes.

A panorama of our finest starters recommended
by our chef.

20.00

 

12

Délices du Gujrat
Assortiment de différentes entrées végétariennes.

A delightful array of five of our favourite starters.

17.50

PLATS / MAIN COURSES

Nos thalis présentent différentes sélections de plats principaux, du classique au végétarien, pour une découverte harmonieuse et progressive de la cuisine indienne. L’ensemble est servi en petites portions sur un grand plateau de cuivre.

Little portions of main courses enabling you to discover the intricacies of
Indian Cuisine.

 

100

Thali Classique / Classic Thali
Un choix complet et varié de curries accompagnés de riz, Nan et raita.

A royal  feast of tantalising curries and a tandoori speciality.

33.00

 

101

Thali Végétarien / Vegetarian Thali
Eventail de plats végétariens accompagnés de riz,
Nan et raita.

For our vegetarians, a voyage of promise and discovery.

29.50

 

102

Tandoori Royal / Royal Tandoori
Assortiment de nos grillades au tandoor accompagnées de riz, légumes et Nan.

Our Chef's selection of delectable tandoori grills,
accompanied with rice, vegetables and Naan

37.00


 ENTRÉES CLASSIQUES / CLASSIC STARTERS

15

Chicken Lasooni Tikka
Tendres dés de poulet marinés dans le yaourt, l’ail et les épices, grillés au tandoor et accompagnés de sauce à la menthe.

A delightful garlicky starter with an appealing

mint sauce

11.50

 

16

Crabe Malabar
Des côtes du Kerala, une brise marine nous ramène ce délice à la chair de crabe sautée au coco râpé, grains de maïs et feuilles de curry fraîches.

A warm salad of flaked crabmeat and corn kernels, presented in its own shell.

18.00

17

Jhinga Jalpari

Crunchy, golden fried giant prawns marinated in red
chillies, cumin, mustard and rolled in semolina

16.50

18

Jhinga Kholiwada
Scampi marinés aux cinq épices indiennes, grillés au tandoor et accompagnés de sauce à la menthe.

Prawns marinated in spices and grilled in the tandoori accompanied with mint sauce.

16.50

 

19

Samosas « Etoile »
Assortiment de samosas (petits triangles feuilletés) farcis : un à l’agneau; le second au poulet; le troisième aux légumes. Accompagnés de sauces
à la mangue et au tamarin.

An assortment of chicken, lamb and vegetable samosa served with mango and tamarind sauce.

13.00

20

Luknowi Seekh Kebab
De notre tandoor, cet émincé d’agneau à l’ail, gingembre, piment vert et coriandre fraîche, suivi d’une sauce à la menthe.

Minced lamb kebabs with soft cheese and herbs.

13.00

21

Parsee Fish
Filets de sole enrobés d’un chutney de menthe, coriandre et noix de coco, cuits à la vapeur dans une feuille de bananier. Un régal.

Fillets of sole in a mint and coriander chutney and steamed in banana leaves.

17.50

22

Sunhere Samosas
Triangles dorés farcis au poulet et légumes, avec une sauce á la mangue.

Golden triangles of minced chicken and shredded vegetables with mango sauce.

11.50

 

23

Samosas d’Agneau (Rasoul)
Pâte feuilletée farcie à l’agneau et aux légumes. Sauce à la menthe en accompagnement.

Flaky pastry filled with spiced lamb and
green peas.

11.50

 

11

Perles des Indes
Assortiment choisi de nos entrées les plus éclatantes.

A panorama of our finest starters recommended
by our chef.

20.00


 POTAGES / SOUPS

13

Couside
Bouillon d’agneau et lait de coco parfumé aux épices.

A rich broth of lamb and coconut milk, flavoured
with a bouquet garni of spices.

9.00

 

14

Daksin
Des régions du Sud, une soupe de lentilles relevée au curry de Madras et au citron vert.

Lentil soup, enhanced with madras curry powder and fresh lime.

8.00


 PLATS / MAIN COURSES

VOLAILLES / CHICKEN

40

Patiala Dhaba Murg

A country-style recipe of boneless chicken, onions,
tomatoes, green chillies and garam masala.

 20.00

41

Vindaloo
Dés de poulet dans un curry de piments rouges, vinaigre de vin, ail et cannelle. Toute la chaleur de
l’Inde portugaise.

Chicken breast with fiery chillies, garlic and red vinegar.

 21.00

42

Poulet Rouge
Emincé de poulet grillé au tandoor dans une sauce
au beurre, yaourt et épices rouges.

Shredded chicken stepped in yogurt and red spices, then grilled and served in a buttery cream sauce.

 22.00

43

Tikka Masala
Dés de poulet grillés dans une préparation au yaourt, fromage blanc et garam masala, parfumée au gingembre et à la coriandre fraîche.

The house recipe of succulent chicken tikkas in masala.

 22.00

 

44

Khurma

Tender chicken breast flavoured with mace and garam masala in a thick gravy of cashew nut and almonds.

 21.00

VIANDES / LAMB

50

Kadai Ghosh
Emincé d’agneau sauté au garam masala, oignons, piments verts et yaourt. Bien piquant.

Lamb cooked slowly in yogurt, garam masala,
onions and green chilles.

22.50
51

Roganjosh
Curry d’agneau traditionnel du Kashmir. Cumin, curcuma et coulis de tomates.

The classic lamb curry of Kashmir, undoubtedly
a prince among curries.

22.50
  52

Khurma Ghosh
Tendres dés d’agneau étuvés dans une sauce à base de yaourt, cardamone et ail.

Boneless lamb cooked in a mace and almond sauce.

24.00
53

Palak Ghosh
Une symphonie d’agneau et épinards, relevés au garam masala et piment vert.

Leaf spinach, green chilles, ginger and lamb cooked slowly together.

24.00

POISSONS ET CRUSTACÉS / SEA FOOD

60

Lasooni Jhinga

 

Stir-fried tiger prawns enlivened with fresh green garlic,
spring onions, green and red chilli, turmeric and cumin

 27.00
61

Niligiri Machi

Fish simmered in a creamy, mountain-herb curry of
coconut, chillies, fresh coriander and roasted aromatic
spices

 21.00

 

62

Crevettes Assadh
Scampi au curry jaune et lait de coco.

Prawns in a yellow curry enhanced with turmeric, coriander tomatoes and coconut milk.

27.00

  63

Cassolette de fruits de mer
Fruits de mer en bouillon, parfumé aux épices Vindai
et lait de coco.

Rich seafood stew simmered in local ‘vindai’ spices.

 29.00

PRINCIPAUX-BIRYANI / MAIN COURSES-BIRYANI
Composition de riz basmati et viande cuits ensemble, tradition musulmane et popularisée pendant l’Empire Moghol. C’est un plat complet, parfumé au safran, que nous servons accompagné de Raita (salade à base de yaourt et macédoine de concombres, tomates et oignons) et de sauce de curry.

A balanced composition of Basmati rice and chicken or lamb or vegetable or prawns cooked together in the traditional muslim way very popular during the Moghol Empire. It’s a complete meal and we serve it with raita ( a salad of cucumber, onion and tomatoes in yogurt dressing) and curry sauce.

75

Biryani de Poulet - Chicken Biryani

 21.00
76

Biryani d’Agneau - Lamb Biryani

 23.00
77

Biryani de Scampi - Prawn Biryani

 25.00
78

Biryani Végétarien - Vegetable Biryani

 19.00

Notre four 'Tandoor' / OUR CLAY OVEN ‘TANDOOR’
Notre four d’argile le « Tandoor », dont les parois sont embaumées de senteurs d’herbes rares et d’épices précieuses, permet de merveilleuses cuissons. Après un long passage dans une marinade bien épicée, les préparations sont embrochées et grillées sur les braises incandescentes.

Tandoori grills choice cuts of meat sea food are stepped in special marinate and grilled in clay ovens.

  70

Poulet Tandoori
Savoureuses cuisses de poulet marinées au yaourt
et garam masala.

Plump juicy chicken legs grilled to perfection.

 22.00
71

Tandoori Jhinga
Succulentes crevettes géantes marinées aux mille épices et à l’ail, avec une sauce piquante séparée.

Jumbo prawns in garlic and herbs, grilled in our
clay oven.

 30.50
72

Tandoori Machi
Dorade royale grillée entière, après marinade au tandoori masala. Sauce à la menthe.

A whole daurade royal in tandoori spices, broiled
on skewers.

 32.00
74

Adrakke Panje
Recette royale de la cour d’Hyderabad. Côtes
d’agneau marinées au garam masala, gingembre
et citron. Authentique.

Lamb chops marinated in ‘aphrodisiac’ spices and char grilled.

 26.00


 ACCOMPAGNEMENTS / ACCOMPANIMENTS

NOS PAINS AU TANDOORI / OUR TANDOOR BREADS

  94

Nan - Naan
Originaire du Punjab, ce pain se déguste frais et
chaud : de notre four d’argile à votre table.

Our supreme dish of tempered yellow lentils to enhance your meal.

 4.00
  95

Tandoori Roti
Croustillant pain de farine complète.

Wholemeal unleavened bread cooked in the tandoor.

 4.00
  96

Lacha Paratha
Pain feuilleté au ghee (beurre clarifié).

Rich flaky bread enriched with butter.

 5.00

KULCHA (NAN FARCI) / KULCHA (NAAN FARCI)

  97

Kulcha fromage - Kulcha Cheese
Nan farci au fromage.

Naan bread with cheese filling.

 7.00
  98

Kulcha ail - Kulcha Garlic
Nan farci à l’ail.

Naan bread with garlic filling.

 6.50
  99

Kulcha fruits secs - Kulcha dry Fruits
Nan farci aux fruits secs.

Naan bread with dried fruits and nuts.

 7.00
  121

Kulcha pommes de terre - Kulcha Potatoes
Nan farci aux pommes de terre.

Naan bread with spiced potatoes.

 6.50

LES RIZ / RICE

  91

Kesaria Pilau rice
Riz basmati parfumé au safran.

Saffron flavoured aromatic pilau rice, the perfect companion to your meal.

 5.50
  92

Coco rice
Préparation de riz au coco râpé, noix de cajou et
raisins secs.

Scented with fragrant curry leaves and coconut.

 7.50
  93

Riz basmati
Riz basmati cuits à la vapeur.

Fluffy white long grain Basmati rice.

 4.50

LES SAladES / SAlad

  125

Raita
Salade de concombres, tomates et oignons, nappée de yaourt et parfumée aux épices.

A chilled salad of onions, tomatoes and cucumber blended into cumin flavoured yogurt.

 6.00
  126

Salades indienne
Salade mixte assaissonnée au tamarin.

A rainbow salad of crunchy vegetables, onions and
a tangy tamarind dressing.

 6.50
 
 

 Medium Hot

 Hot

 Very Hot

 
 
News

Spectacular Evening
time buffet
+ MORE DETAIL

Take-Away Menu

Printer Friendly
 
 
 
 

La Porte des Indes Brusselss
455 Av. Louise, 1050 Brussels, Belgium
Tel: +32 2 647 86 51
Fax: +32 2 640 30 59

E-mail: brussels@LaPorteDesIndes.com

 
 
 
  ©2003 Blue Elephant International Plc. All rights reserved.
Contact Us | Blue Elephant Newsletter